Gosia: Cześć, Łukasz. Co u ciebie? Łukasz: Lepiej nie pytaj … Gosia: Dlaczego? Coś się stało? Łukasz: Wczoraj był najgorszy dzień w moim życiu. Zaczęło się już w
nocy, bo była awaria prądu.
Przez to, że nie było prądu, rozładowała mi się komórka i rano budzik nie
zadzwonił. Zaspałem i
miałem bardzo mało czasu, a musiałem wyjść punktualnie, bo zdawałem ustny egzamin poprawkowy.
Nie mogłem sobie zrobić ani kawy, ani herbaty. A co najgorsze, nie mogłem sobie wyprasować
białej koszuli, którą chciałem założyć na egzamin. Wyszedłem szybko z mieszkania i pobiegłem na
przystanek, ale uciekł mi autobus. Musiałem pojechać taksówką. W taksówce okazało
się, że nie
mam portfela. Ale nie zapomniałem go, tylko okradli mnie trzej dziwni mężczyźni, którzy stali na
przystanku. Na szczęście za taksówkę zapłacił mój kolega, który stał przed budynkiem wydziału.
Wbiegłem do środka, byłem spóźniony, ale ucieszyłem się, że tylko pięć minut. Natychmiast
się
rozczarowałem, kiedy zobaczyłem na drzwiach windy kartkę z napisem „Awaria”. Winda była
zepsuta. Gosia: I co? Zdążyłeś na egzamin? Łukasz: W sumie tak. Spotkałem w końcu profesora, dał mi szansę, ale i
tak oblałem. Potem
biegłem po schodach na dół, bo szybko chciałem zgłosić na policji kradzież portfela i zablokować
kartę w banku, poślizgnąłem się i spadłem ze schodów. Myślałem, że złamałem nogę.
Kiedy
zauważyłem, że nic mi się nie stało, zorientowałem się, że moje
okulary. Potem
wróciłem do domu, a tam okazało się, że nadal nie ma prądu, bo zapomniałem zapłacić
rachunek. Gosia: Faktycznie, miałeś pechowy dzień.
tłumaczenie
str. 4 - Uzupełnij zdania słowami z listy.
str. 5 - Proszę zaznaczyć poprawną odpowiedź.
str. 6 - Proszę posłuchać i zaznaczyć wszystkie poprawne odpowiedzi.
Z czym był wczoraj problem w biurze?
str 7
Przykłady:
W całym mieście są awarie bankomatów.
Wczoraj w nocy była awaria prądu.
Mieszkam na jedenastym piętrze, więc awaria windy to dla mnie wielki kłopot.
tłumaczenie
Во всем городе сейчас аварии банкоматов.
Вчера ночью была авария электричества.
Я живу на двенадцатом этаже, поэтому авария лифта для меня большая
проблема.
Przykłady:
Narciarze na stoku często łamią ręce lub nogi.
Mój były chłopak złamał mi serce, a ja nadal go kocham.
Siedź spokojnie, bo złamiesz krzesło.
tłumaczenie
Лыжники на горке часто ломают руки или ноги.
Мой бывший парень разбил мне сердце, но я по-прежнему его люблю.
Сиди спокойно, потому что сломаешь стул.
Przykłady:
Ostatnio ktoś ukradł mi koło w rowerze.
Właśnie widzę, jak złodziej kradnie sprzęt ze sklepu.
Jakaś kobieta ukradła mi torebkę, kiedy robiłam zakupy.
Hakerzy mogą ukraść dane z komputera.
Ktoś okradł nie tylko mnie, ale ich też.
Ten złodziej regularnie okrada naszą piwnicę.
Nie śpij, bo cię okradną!
tłumaczenie
str 8 - Proszę uzupełnić zdania frazami z listy.
str. 9 - Proszę wybrać poprawne słowo z listy.
str. 10
Перевод:
Мелкие студенческие объявления
22 апреля я потеряла в здании филологического факультета красный телефон марки Nokia. Для
человека, который его найдет, предусмотрена небольшая награда. Е-мейл: justyna.ch@wp.pl.
Я нашел три ключа на кольце с брелочком в форме баскетбольного мяча. Два ключа золотистого
цвета, один – серебристый. Телефон: 663–343–791. Звоните, пожалуйста, после 18:00.
Ищем свидетелей кражи. 19.04 у нашей однокурсницы трое мужчин украли сумочку на трамвайной
остановке УНИВЕРСИТЕТ 01. Просим связаться людей, которые видели это происшествие. Конрад
Матушевски, 500–296–014.
Пункт ксерокопирования на первом этаже не работает по причине поломки ксерокса. Приносим
извинения за неудобства и приглашаем в пункт ксерокопирования на третьем этаже.
Об авариях Интернета прошу сообщать по номеру телефона 789–235–647. Номер круглосуточный.
Przykłady:
Dlaczego mi nie ufasz? Przecież nigdy cię nie zawiodłem. Zaufałam wam, ale mnie zawiedliście. Nikomu już nie zaufam.
Nie czytaj horoskopów, chyba w nie nie wierzysz?
Na pewno ci uda się, wierzę w ciebie.
Naprawdę grasz w teatrze!? Uwierzę w to, jak cię zobaczę na scenie.
tłumaczenie
Przykłady:
Na czym i na kim ci najbardziej teraz zależy?
Bardzo was kocham i dlatego zależy mi na was. Zależy wam na rodzinie czy na karierze? Zależy mi na pieniądzach, ale nie ufam twojemu koledze.
tłumaczenie
str. 11 - Proszę posłuchać i odpowiedzieć, czy zdanie jest prawdziwe (prawda), czy fałszywe (fałsz).
1. Na przystanku tramwajowym UNIWERSYTET 01 trzej mężczyźni ukradli telefon
studentowi.
2. Nie działają punkty ksero na parterze i na drugim piętrze.
3. Ktoś znalazł klucze.
4. Jeśli nie działa internet, można dzwonić tylko po osiemnastej.
5. Nie ma informacji, że osoba, która znajdzie telefon dostanie pieniądze.
6. W sprawie kluczy można dzwonić całą dobę.
str 12 - Proszę posłuchać i zaznaczyć poprawną odpowiedź.
str 13
Przykłady:
Właśnie uciekło mi metro, a teraz ucieka tramwaj.
Musisz już wyjść, bo ucieknie ci ostatni autobus. Rozbił mi się mój ulubiony kubek.
tłumaczenie
Как раз у меня убежал поезд метро, а теперь убегает трамвай.
Ты должен уже выходить, потому что у тебя убежит последний автобус.
У меня разбилась любимая кружка.
Przykłady:
Sklep nieczynny do odwołania.
Biuro zamknięte z powodu urlopu od pierwszego do piętnastego sierpnia.
Dziekanat nieczynny w godzinach porannych.
Punkt obsługi klienta czynny tylko w godzinach popołudniowych.
tłumaczenie
Магазин закрыт на неопределенное время.
Офис закрыт по причине отпуска с первого по пятнадцатого августа.
Деканат не работает в утренние часы.
Пункт обслуживания клиента работает только в послеобеденные часы.
str 14 - Proszę wybrać poprawne słowo z listy.
str 15 - Proszę uzupełnić zdania wpisując poprawne formy przymiotników: czynny lub
nieczynny.
1. Apteka
siedem dni w tygodniu.
2. Przedszkole
z powodu urlopu.
3. Sklep
do odwołania.
4. Biuro
z powodu urlopu od pierwszego do piętnastego sierpnia.
5. Dziekanat
w godzinach porannych. Zapraszamy po południu.
6. Punkt obsługi klienta
tylko w godzinach popołudniowych.
7. Ogrody
do zmierzchu.
str 17
Nazywam się Anna Pawłowska, studiuję psychologię i właśnie piszę pracę na temat
studenckich przesądów, a dokładnie tego, co studenci robią, żeby unikać pecha i
mieć szczęście. Nie tylko studenci robią się przesądni w sytuacjach, które powinny
skończyć się dla nich albo sukcesem, albo przeciwnie – mogą skończyć się
niepowodzeniem. Ludzie boją się już samych słów przegrana, porażka czy
niepowodzenie i starają się ich nawet głośno nie wypowiadać, bo to przynosi pecha. Dla
ucznia i dla studenta najważniejsze jest to, żeby nie oblać egzaminu, testu czy klasówki.
Zapytałam studentów, co zwykle robią przed egzaminem, żeby zapewnić sobie powodzenie. Trzej
studenci powiedzieli, że w nocy przed egzaminem wkładają książkę lub notatki pod poduszkę.
Dwie studentki powiedziały, że zabierają na egzamin ulubioną maskotkę, a dwaj inni
studenci mają ze sobą szczęśliwy długopis. Czterej studenci wierzą, że szczęście mogą
im przynieść ubrania, w których wcześniej odnieśli już jakiś sukces. O tym, że osobę, która ma
zdawać egzamin należy symbolicznie kopnąć na szczęście, pamiętają trzy osoby.
Ważniejsze jednak wydaje się być to, czego nie powinniśmy robić. Cztery osoby powiedziały, że
przed egzaminem nigdy nie chodzą do fryzjera. Trzej studenci powiedzieli, że nigdy nie mówią
„dziękuję”, kiedy ktoś życzy im powodzenia na egzaminie. Czterej studenci wspomnieli także o
przesądach związanych z liczbami. Dwaj unikają liczby 13, na przykład nie wsiądą do tramwaju
numer 13. A dwaj obcokrajowcy reagują podobnie, ale na inne liczby. Marco z Włoch uważa, że
pecha przynosi 17, a Asami z Japonii, że jest to liczba 4.
Nie zapytałam dlaczego tak robią. Odpowiedź na to pytanie jest prosta: „Na wszelki wypadek”.
Studenci wierzą, że dzięki temu uda im się zdać egzamin.
tłumaczenie
Меня зовут Анна Павловска, я изучаю психологию и как раз пишу работу на тему
студенческих суеверий, а конкретно того, что делают студенты, чтобы избежать невезухи и
быть удачливым. Не только студенты суеверны в ситуациях, которые должны закончиться для
них или успехом, или наоборот – могут закончиться поражением. Люди боятся уже одних слов
- проигрыш, поражение или неудача, и стараются их громко даже не произносить, потому что
это приводит к невезению. Для ученика или студента самым важным является то, чтобы не
завалить экзамен, тест или контрольную работу.
Я спросила студентов, что они обычно делают перед экзаменом, что обеспечить себе удачу.
Трое студентов сказали, что в ночь перед экзаменом они кладут книгу или конспект под
подушку. Две студентки сказали, что берут на экзамен любимую игрушку, а двое других
студентов носят с собой счастливую ручку. Четверо студентов верят, что счастье им может
принести одежда, в которой они раньше достигли уже какого-то успеха. О том, что
человека, который должен сдавать экзамен, надо символически пнуть на счастье, помнят три
человека.
Самым важным при этом, кажется, является то, чего мы не должны делать. Четыре человека
сказали, что перед экзаменом никогда не ходят в парикмахерскую. Трое студентов сказали,
что никогда не говорят «спасибо», когда кто-то желает им успеха на экзамене. Четверо
студентов упомянули также о суевериях, связанных с числами. Двое избегают числа 13,
например, не садятся в трамвай номер 13. А двое иностранцев реагируют похожим образом,
но на другие числа. Марко из Италии считает, что невезенье приносит 17, а Асами из
Японии, что это число 4.
Я не спросила, почему они так делают. Ответ на этот вопрос прост: «На всякий случай».
Студенты верят, что благодаря этому им удастся сдать экзамен.
str 18 - Proszę przeczytać i zaznaczyć poprawną odpowiedź.
str 19 - Proszę posłuchać i zaznaczyć wszystkie informacje, o których mówią te osoby.
str 20
Przykłady:
Pisanie tym długopisem zawsze przynosiło mi szczęście.
Zakładanie tego garnituru na egzaminy przynosi mu szczęście.
Ciężka praca zapewnia sukces.
Udział w olimpiadzie zapewni ci miejsce w dobrym liceum.
tłumaczenie
Письмо этой ручкой всегда приносило мне удачу.
Одевание этого костюма на экзамены приносит ему удачу.
Тяжелая работа обеспечивает успех.
Участие в олимпиаде обеспечит тебе место в хорошем лицее.
W hotelach zawsze unikam pokoi numer 13.
Moja znajoma jest przesądna i unika czarnych kotów.
Zwykle przed egzaminami. Unikam ludzi, bo jestem nieśmiała.
Przykłady:
W tym tygodniu nie uda się naprawić ruchomych schodów na stacji metra.
Rano nie udało mi się zrobić kawy, bo czajnik się zepsuł. Nie udało jej się przygotować prezentacji na czas. Nie udało mu się znaleźć przesłanego dokumentu.
tłumaczenie
На этой неделе не удастся отремонтировать эскалатор на станции метро.
Утром мне не удалось сделать кофе, потому что сломался чайник.
Ей не удалось подготовить презентацию вовремя.
Ему не удалось найти присланный документ.
str 21 - Proszę wpisać liczbę mnogą podanych przymiotników..
str 22 - Proszę wybrać poprawne słowo z listy.
str 23
Zapomnieć czy zapamiętać?
Zawsze przed egzaminami studenci powtarzają starą zasadę „Trzy razy Z”. Co to znaczy? „Zakuć, zdać,
zapomnieć”. Zakuć, czyli w języku uczniów i studentów nauczyć się na pamięć, następnie zdać
egzamin, i jeśli egzamin jest już zdany, a wykładowca wpisał pozytywną ocenę w indeksie, można
zapomnieć materiał, którego się nauczyliśmy. Tak więc to, czego się nauczymy powinniśmy
pamiętać tylko przez pewien czas. Następnie zapominamy i zakuwamy następną partię
materiału, który staramy się zapamiętać na jakieś dwa tygodnie. Po kolejnym egzaminie znów
zapominamy. Czy to oznacza, że studenci są leniwi? Nie tylko, być może mają świadomość, że
często uczą się wielu niepraktycznych rzeczy.
tłumaczenie
Всегда перед экзаменами студенты повторяют старое правило «Трижды Z». Что это значит?
«Зазубрить, сдать, забыть». Зазубрить, то есть на языке учеников и студентов
выучить наизусть, затем сдать экзамен и, если экзамен уже сдан, а преподаватель поставил
положительную оценку в зачетку, можно забыть материал, который мы выучили. Таким
образом, то, что мы выучили, мы должны помнить только определенное время. Затем
забываем и зазубриваем следующую партию материала, который стараемся
запомнить на какие-нибудь две недели. После очередного экзамена снова
забываем. Значит ли это, что студенты – ленивые? Не только, возможно они
осознают, что часто учат много непрактичных вещей.
str 24 - Proszę posłuchać i odpowiedzieć, czy zdanie jest prawdziwe (prawda), czy fałszywe (fałsz).
1. Zakuć to to samo, co nauczyć się na pamięć.
2. Profesorowie polecają studentom i uczniom zasadę „Trzy razy Z”.
3. Osoby uczące się, często pamiętają informacje tylko do czasu egzaminu.
4. Studenci po egzaminie często nie pamiętają tego, czego się nauczyli.
5. Możliwe, że studenci uczą się w ten sposób, ponieważ muszą pamiętać dużo
niepraktycznych informacji.
str 25 - Proszę wybrać poprawne słowo z listy.
str 26
Числительные три и четыре в лично-мужском и нелично-мужском роде в родительном, дательном,
творительном и предложном падежах принимают одинаковые формы. Разные формы у них только в
именительном и винительном падежах.
В именительном падеже в лично-мужском роде можно использовать две конструкции:
Przykłady:
Trzej złodzieje okradli studentkę w metrze. Trzy punkty ksero były nieczynne, bo zepsuły się cztery ksera.
Dzisiaj nie ma czterech studentów i trzech studentek. Czterem studentom ktoś ukradł pieniądze, a trzem studentkom telefony komórkowe.
Złodzieje okradli trzech studentów i cztery studentki, ale szybko złapali ich
dwaj policjanci.
Studentka psychologii rozmawiała o przesądach z czterema studentami i trzema
studentkami.
str 28 - Proszę posłuchać i uzupełnić tekst – liczebniki proszę wpisać słownie.
Zapytałam studentów, co zwykle robią przed egzaminem. studenci w nocy przed egzaminem wkładają notatki pod
poduszkę.
studentki zabierają na egzamin ulubioną maskotkę, a
studenci szczęśliwy długopis.
studenci wierzą, że szczęście mogą im przynieść ubrania, w których wcześniej odnieśli już jakiś
sukces. Osobę, która ma zdawać egzamin należy symbolicznie kopnąć na szczęście, pamiętają o tym
osoby.
młodzi ludzie powiedzieli, że przed egzaminem nigdy nie chodzą do fryzjera.
studentów nigdy nie mówi „dziękuję”, kiedy ktoś życzy im powodzenia na egzaminie.
str 29 - Proszę uzupełnić zdania poprawną formą liczebnika.
W tym tygodniu moim (4) czterem kolegom jakiś złodziej ukradł pieniądze.
1. Dla (3)
moich koleżanek z Azji pechowa liczba to 4.
2. Ja z moimi (3)
kolegami chodzimy do fryzjera przed egzaminem.
3. Wczoraj przeczytałam o (3)
zepsutych windach w budynku uczelni.
4. Złodzieje ukradli telefony (3)
studentom.
5. (4)
studenci unikają liczby 13 i czarnych kotów, bo przynoszą pecha.
6. Dzisiaj moi (3)
koledzy zapomnieli smartfonów.
7. Wczoraj moje (4)
koleżanki spóźniły się na egzamin, bo winda nie działała.
str 31 - Proszę słuchać nagrania i pisać. Można też słuchać i pisać na kartce, a później przepisać
tekst.
Przedwczoraj miałem pecha. Spóźniłem się na egzamin, który potem oblałem. Zapomniałem ładowarki, więc wróciłem do pokoju. Poślizgnąłem się na schodach i złamałem nogę. Trzech mężczyzn próbowało ukraść mi portfel, ale na szczęście im się nie udało.