Na obrazach bardzo często przedstawia się kompozycje różnych przedmiotów, na przykład naczyń, owoców i kwiatów.
Takie obrazy nazywamy martwą naturą.
На картинах часто изображают композиции из предметов, например посуды, фруктов и цветов. Такие картины называют натюрмортом.
Henri Fantin-Latour – „Martwa natura”, 1866
martwa natura — натюрморт
1. To jest obraz martwej natury. - Это картина натюрморта.
2. Na martwej naturze są owoce. - На натюрморте есть фрукты.
koszyk — корзина
1. W koszyku są owoce. - В корзине фрукты.
2. Koszyk stoi na stole. - Корзина стоит на столе.
wazon — ваза
1. W wazonie są kwiaty. - В вазе цветы.
2. Wazon stoi na stole. - Ваза стоит на столе.
filiżanka — чашка
1. Filiżanka stoi na tacy. - Чашка стоит на подносе.
2. Mama pije kawę z filiżanki. - Мама пьёт кофе из чашки.
1. Co znajduje się na obrazie?
Na obrazie znajdują się owoce, kwiaty i filiżanka.
2. Gdzie znajdują się owoce?
Owoce znajdują się w koszyku.
3. Co stoi w wazonie?
W wazonie stoją kwiaty.
Opis obrazu składa się z trzech części:
Spróbuj opisać obraz.
Na obrazie widzę __________________
Na stole stoi __________________
W koszyku są __________________
Podoba mi się __________________
Podpowiedź – słowa:
Na obrazie widzę owoce i kwiaty.
Na stole stoi wazon z kwiatami.
W koszyku są jabłka i gruszki.
Podoba mi się ten obraz.
Na obrazie widzę owoce, kwiaty i filiżankę.
Na stole stoi wazon z kwiatami.
W koszyku są jabłka i gruszki.
Obok stoi filiżanka i książka.
Podoba mi się ten obraz, ponieważ jest bardzo spokojny i piękny.
autorem / twórcą jest — автором является
1. Autorem obrazu jest Henri Fantin-Latour. - Автором картины является Анри Фантен-Латур.
2. Twórcą tego dzieła jest znany malarz. - Создателем этого произведения является известный художник.
obraz został namalowany przez — картина написана
1. Obraz został namalowany przez znanego artystę. - Картина написана известным художником.
2. To dzieło zostało namalowane w XIX wieku. - Это произведение было написано в XIX веке.
obraz nosi tytuł / jest zatytułowany — картина называется
1. Obraz nosi tytuł „Martwa natura”. - Картина называется «Натюрморт».
2. Dzieło jest zatytułowane „Letni ogród”. - Произведение называется «Летний сад».
dzieło pochodzi z roku / wieku — произведение относится к
1. Dzieło pochodzi z XIX wieku. - Произведение относится к XIX веку.
2. Ten obraz pochodzi z 1866 roku. - Эта картина относится к 1866 году.
na obrazie przedstawiono — на картине изображено
1. Na obrazie przedstawiono owoce i kwiaty. - На картине изображены фрукты и цветы.
2. Na obrazie przedstawiono stół z jedzeniem. - На картине изображён стол с едой.
tematem dzieła jest — темой произведения является
1. Tematem dzieła jest martwa natura. - Темой произведения является натюрморт.
2. Tematem obrazu jest codzienne życie. - Темою картины является повседневная жизнь.
obraz znajduje się w muzeum — картина находится в музее
1. Obraz znajduje się w muzeum w Waszyngtonie. - Картина находится в музее в Вашингтоне.
2. Dzieło znajduje się w galerii sztuki. - Произведение находится в художественной галерее.
panie nastrój — на картине царит настроение
1. Na obrazie panuje spokojny nastrój. - На картине царит спокойная атмосфера.
2. Na obrazie panuje radosny nastrój. - На картине царит радостное настроение.
wydaje mi się, że — мне кажется, что
1. Wydaje mi się, że obraz jest bardzo spokojny. - Мне кажется, что картина очень спокойная.
2. Wydaje mi się, że to jesienny krajobraz. - Мне кажется, что это осенний пейзаж.
mam wrażenie, że — у меня впечатление, что
1. Mam wrażenie, że na obrazie jest cicho. - У меня впечатление, что на картине тихо.
2. Mam wrażenie, że to bardzo spokojne miejsce. - У меня ощущение, что это очень спокойное место.
kiedy patrzę, odczuwam — когда я смотрю, я чувствую
1. Kiedy patrzę na obraz, odczuwam spokój. - Когда я смотрю на картину, я чувствую спокойствие.
2. Kiedy patrzę na obraz, odczuwam radość. - Когда я смотрю на картину, я чувствую радость.
im dłużej patrzę, tym — чем дольше смотрю, тем
1. Im dłużej patrzę na obraz, tym bardziej mi się podoba. - Чем дольше я смотрю на картину, тем больше она мне нравится.
2. Im dłużej się przyglądam, tym więcej szczegółów widzę. - Чем дольше я рассматриваю, тем больше деталей вижу.
chciałbym / chciałabym — я хотел(а) бы
1. Chciałbym zobaczyć ten obraz w muzeum. - Я хотел бы увидеть эту картину в музее.
2. Chciałabym mieć taki obraz w domu. - Я хотела бы иметь такую картину дома.
Czy lubisz oglądać obrazy?
Lubię obrazy, na których jest __________________
Najbardziej podoba mi się __________________